
¿Los neologismos se traducen?
¿Traducir un neologismo o no? ¿Ponerlo en cursivas o dejarlo en redondas?
Conoce la mejor forma de aproximarte a un neologismo, aunque lo más importante que debes saber es mantener la consistencia.
Elige de acuerdo con los puntos que te comentamos, pero ¡sé muy consistente!
Retos de la traducción de inglés a español
La traducción de un idioma a otro es siempre un reto y los retos de la traducción de inglés a español no se quedan atrás.
La voz pasiva, el idioma origen y otros detalles te los contamos para que conozcas las dificultades de conseguir una buena traducción, ¡no te lo pierdas!
Accesibilidad web y Traducción braille
La traducción abarca muchas áreas y una de ellas es la traducción Braille, ¿has pensado en ella?
Hoy en día la tecnología se ha adaptado consiguiendo que más personas puedan disfrutar del Internet y uno de estos grupos son los ciegos. Conoce un poco más de esta interesante tecnología y qué debes tomar en cuenta para tu sitio web.
¡Conviértete en un traductor Cambridge!
La certificación de Cambridge tiene validez internacional, por lo que es muy útil para los traductores.
Conoce de qué se trata y qué te recomendamos para ser un traductor profesional, ¡no te lo pierdas!
¿Quieres traducir audios a textos? ¡Aquí te decimos cómo!
¿Se puede traducir audios a textos?
Claro que es posible, pero siempre es útil conocer mejor el contexto de nuestra necesidad. Te llevamos de la mano por varios escenarios para que elijas tu mejor opción.
¡Enfócate en la traducción del menú de tu restaurante!
¡Hoy es el día de abrazar los retos internacionales y la traducción del menú de tu restaurante es parte de ello!
¿A qué idioma hacerlo? ¿Por qué? Te contamos, por ejemplo, lo importante que es que tus empleados estén preparados para tomar órdenes en otro idioma.
¡Conoce los detalles!
Traducción de páginas web: opciones y recomendaciones
Hay dos tipos de traducción de páginas web: la automatizada y la realizada por profesionales, ¿te has preguntado cuál te conviene más?
Depende de tu objetivo final, ¡te contamos las ventajas y desventajas de cada opción!
¿Cómo obtener una certificación de traducción?
A veces pareciera que obtener una certificación en traducción es algo complicado y casi imposible en la República Mexicana ¡pero no es así!
Recopilamos las instituciones que lo hacen e incluso algunas fechas a las cuales estar atentos. No te pierdas esta valiosa información.