
Servicio de traducción e Interpretación: ¿Qué es y por qué son importantes?
¿Por qué es tan importante la traducción o la interpretación? ¿Cualquiera que sepa dos lenguas puede hacerlo?
En realidad no, se necesitan profesionales especializados y en este artículo te contamos por qué es tan importante que existan estas profesiones tan solicitadas.
Por qué contratar a un traductor
Traducir es mucho más complejo que conocer un idioma.
Implica ponerte en los zapatos de tu público objetivo (y el autor que se está traduciendo) para combinar el conocimiento de ambos mundos y así pasar el sentir y sentido de cada texto de la forma más fidedigna.
¿Estás listo para conocer por qué es mejor contratar a un traductor?